The words are from an ancient gaelic song. Apologies to anyone here who can actually read highland gaelic because I couldn’t get my keyboard to do the correct accents.
An approximate English translation would be:
“Everyone who comes from afar sore, weary and fatigued will cast a sorrowful eye on your dwelling to which they used to ascend, to the hospitable dwelling today decaying under the rains. Often there was joy and pomp there, and therin the cold traveller threw off his weariness.”